"马马虎虎" (mǎ mǎ hǔ hǔ) 的英文翻译是 "so-so" 或 "mediocre".

来源:这个词组来自于中文,它的意思是表示一种平庸的状态,表示不好也不坏。

例句:

"How was your day?" "It was 马马虎虎, nothing special." (Translation: "你的一天怎么样?" "没什么特别的,马马虎虎。")
"I think this meal is 马马虎虎, just okay." (Translation: "我觉得这顿饭马马虎虎,还好。")
"His performance in the game was 马马虎虎, nothing to write home about." (Translation: "他在比赛中的表现马马虎虎,没有什么了不起。")
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2025-05-23
上一个问题:农场英语怎么说